Poético-erótico Girondo

0

No comments posted yet

Comments

Slide 1

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo Orfa Kelita Vanegas Vásquez

Slide 2

Oliverio Girondo Participó en las revistas que señalaron la llegada del ultraísmo (la primera vanguardia que se desarrolló en Argentina), como Proa, Prisma y Martín Fierro. Ejerció influencia sobre poetas de las generaciones posteriores, entre ellos el surrealista Enrique Molina, con quien tradujo Una temporada en el infierno, de Arthur Rimbaud. Destacado poeta argentino. Buenos Aires, 1891-1967

Slide 3

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo Oliverio Girondo, poeta enmarcado dentro de las vanguardias estéticas  del siglo XX, a través del arte verbal nos figura y desfigura en sus poemas algunas de las realidades que conforman el ser del hombre en su afán de existencia.

Slide 4

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo La poesía tiende a redefinir la pluridimensionalidad del lenguaje, acto que la lleva en lid contra el lenguaje como sistema de signos manifestantes de lo real objetivado por el pensar, hacia el reencuentro del sentido primigenio de la lengua…

Slide 5

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo El lenguaje y el amor nacen de un impulso espiritual compartido, y es el deseo por poseer lo otro: con las palabras se posee el mundo, y con el amor se posee al ser amado. En el poema “Mi Lumía” el sujeto poético se apodera de la amada no sólo en su deseo, también en la imaginación de su deseo…

Slide 6

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo MI LUMÍA MI LU mi lubidulia mi golocidalove mi lu tan tu que me enlucielabisma y descentratelura y venusafrodea y me nirvana el suyo la crucis los desalmes

Slide 7

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo con sus melimeleos sus eropsiquisedas sus decúbitos lianas y dermiferios limbos y gormullos mi lu mi luar mi mito demonoave dea rosa mi pez hada mi luvisita nimia

Slide 8

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo mi lubísnea mi lu más lar más lampo mi pulpa lu de vértigo de galaxias de semen de misterio mi lubella lusola mi total lu plevida mi toda lu lumía.

Slide 9

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo Las palabras en el poema en cuestión, toman formas alteradas para dar nombre a algo fugitivo: la evanescencia intensa y placentera que despierta el erotismo amoroso. Entonces, el lenguaje formal es transformado imaginativamente para dar acceso a nuevos sentidos…

Slide 10

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo Octavio Paz afirma la relación entre el erotismo y la poesía al definir que la primera es una poética corporal y que la segunda es una erótica verbal. PAZ, Octavio, La llama doble. Ed. Seix Barral, México, 1995, Pág.10.

Slide 11

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo Cuando toma el fonema (l) que se caracteriza por ser lateral, alveolar, sonoro, -dando a la vez en su pronunciación cierta sensación de ritmo líquido, de fluidez, de movimiento- y lo une a la vocal u formando el morfema Lu, representa a la amada –la llama mi Lu- y la pluri-dimensiona, la materializa poco a poco en cada nuevo verso…

Slide 12

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo Enlucielabisma Descentratelura Lubella Lusola Lumía

Slide 13

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo En el universo verbal que constatamos en Girondo, donde el lenguaje ya no aspira a decir sino a ser, se nos propone otra clase de comunicación, una que va más allá de lo visible, que alude a otra realidad resarcida desde la inesperada profundidad de los sentidos.

Slide 14

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo La expresión insospechada Girondo provoca “una preñez de posibilidades”, concita “una exploración de fuerzas encontradas que se entrechocan y se destruyen mutuamente” incrementando al máximo la posibilidad de su escritura. YURKIEVICH. Saúl. (2002). Fundadores de la nueva poesía latinoamericana. Edhasa. Barcelona. Pág. 206

Slide 15

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo Golocidalove… Venusafrodea… Eropsiquisedas… Dermiferios… gormullo… melimeleos… y descentratelura y venusafrodea y me nirvana el suyo la crucis los desalmes (…)

Slide 16

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo En el poema Mi Lumía a través del erotismo el sujeto lírico se descentratelura, se desalma, se angeliza hacia otro estado, penetra el vértigo de galaxias de semen de misterio donde ya no es dueño de sí mismo al perderse en el otro, pérdida flagrante como también sucede al vocablo poético cuando predomina la indistinción y la confusión de objetos distintos.

Slide 17

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo El término mi sugiere el querer tener lo otro, hay sed de otredad y solo es saciada por medio del rito, la adoración y la entrega como instantes de lucha contra el tiempo…

Slide 18

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo El mito, la poesía y el erotismo son producto de la imaginación, y gracias a ella se dinamiza positivamente la existencia humana, Garagalza plantea que la imaginación pretende equilibrar el mundo material, temporal, la vida fugaz mediante un ser intemporal, sin principio ni fin, que permanezca eternamente… GARAGALZA, Luis. (1982) La interpretación de los símbolos. Anthropos, Madrid, Pág. 68.

Slide 19

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo Concluyendo Toda la manifestación amatoria significativa del ser, ha pasado por el lenguaje y entre el lenguaje, no es un juego creacionista del simple azar o de nuevas palabras al parecer sin ninguna relación, es por lo contrario la necesidad de un “neolenguaje” propio…

Slide 20

Lo poético corporal y lo erótico verbal en la poesía de Oliverio Girondo Transfiguración, trastocamiento, alteración, fusión, licuefacción: violación del lenguaje-sistémico, constantes de la poética girondiana que comprometen al lector, lo inducen a una participación activa frente al mensaje cifrado, “escondido”… K

URL:
More by this User
Most Viewed