SAIR CAN AKIN - Seni Andım Mevlana - Mevlana I Remembered You - Türkçe İngilizce Mistik Şiirler - Turkish English Mystical Poems

0

No comments posted yet

Comments

Slide 1

Türkçe İngilizce Mistik Şiirler Turkish English Mystical Poems Müzikli slâyt Slideshow with music Seni Andım Mevlânâ Mevlana I Remembered You Written By: Can Akın Translated By; Nilüfer Dursun

Slide 3

Kanatlarıma yüklediğim sonsuz sevgini, Çıngın ile yanan uçsuz yüreğimi, Huzur dolan her hücremi, Dolaştım durdum toprak, gök ve denizi, Her dilde anlattım durdum, Mevlânâ'nın bitmeyen sevgisini Gezdiğim her yerde seni andım Mevlânâ, Gittiğim her sokak ve şehre seni taşıdım, İlahî sevgi ışığınla aydınlandım, Ve insanları sevginle aydınlattım, Huzur okyanusunda Bir damla suda çoğaldım, Seni andım Mevlânâ, Gittiğim her yerde seni anlattım, Anlattıkça çoğaldım, Çoğaldıkça kalktı gözümdeki perde, Yüreğimdeki huzur Ve ben sende buldum içimdeki derde çare Nehir oldum deli deli akan, Irmak oldum çağlayan tasan, Deniz oldum dalga dalga vuran, Okyanus oldum derin ve sakin ulaşılmayan,

Slide 4

Ben sende, Ben oldum sonsuz huzuru ruhuma kazıyan. Güneş oldum sevginle ısıtan, Sevgi tohumlarını yeşertip, Boy boy sevgi çiçekleri açtıran, Dertlere merhem, Hastalara derman, Sevginin ışığını her yere yansıtan Gezdiğim yerlerde adin duruyor, Baktığım her yerde Varlığın dile geliyor, Var olmanın huzuru ruhuma doluyor Bu Can; Ancak sende huzuru buluyor. Ben bir Can, Sen bir Can, Her yer Can. Gelin Can'lar birlik olalım, İlahi askla yanıp tutusalım, Fani dertleri unutalım, Gönül gözünde buluşalım.

Slide 5

Your endless love whom I load into my wings, My boundless heart which burns with your reality, Every cell which belogs to me,is filled peace, I walked around earth, sky and sea, Explained in every language, The interminable love of Mevlana I remembered you in every place where I toured, Talked about you in every street and city where I visited I become clear with your light of divine love, And illuminated people with your love, In the ocean of peace Became greater I remembered you Told you every place where I went, When I told I increased more, The curtain of my eye became smaller when I told, Peace inside me You were the solution of my heart's trouble I became a flowing river madly, A crashing, over flowing stream, A sea full of waves, An unreached ocean deep and calm,

Slide 6

With you, I became a heating sun with your love, Causing the love seeds to leaf out, Making the love flowers of various sizes bloom, Remedy to the troubles, Cure to the patients, Everywhere reflecting the light of love Your name remained in the places where I toured In every place where I watched Your presence expresses, Peace of available Fills into my soul This vitality; Is peacefull with you only I'm a soul, so you are Souls are everywhere Come on souls, let's come together On fire with divine love Forget about the daily troubles Meet at the eye of heart

Slide 7

Mr Can AKIN Fotoğraf Sanatçısı, Şair, Yazar Photo Artist, Poet, Writer mr_canakin@yahoo.co.uk mr_canakin@hotmail.com Free Book, Bedava Kitap http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=2960&ItemIndex=117

Summary: Seni Andım Mevlana Kanatlarıma yüklediğim sonsuz sevgini, Çıngın ile yanan uçsuz yüreğimi, Huzur dolan her hücremi, Dolaştım durdum toprak, gök ve denizi, Her dilde anlattım durdum, Mevlânâ’nın bitmeyen sevgisini Gezdiğim her yerde seni andım Mevlana, Gittiğim her sokak ve şehre seni taşıdım, İlahî sevgi ışığınla aydınlandım, Ve insanları sevginle aydınlattım, Huzur okyanusunda Bir damla suda çoğaldım, Seni andım Mevlana, Gittiğim her yerde seni anlattım, Anlattıkça çoğaldım, Çoğaldıkça kalktı gözümdeki perde, Yüreğimdeki huzur Ve ben sende buldum içimdeki derde çare Nehir oldum deli deli akan, Irmak oldum çağlayan tasan, Deniz oldum dalga dalga vuran, Okyanus oldum derin ve sakin ulaşılmayan, Ben sende, Ben oldum sonsuz huzuru ruhuma kazıyan. Güneş oldum sevginle ısıtan, Sevgi tohumlarını yeşertip, Boy boy sevgi çiçekleri açtıran, Dertlere merhem, Hastalara derman, Sevginin ışığını her yere yansıtan Gezdiğim yerlerde adin duruyor, Baktığım her yerde Varlığın dile geliyor, Var olmanın huzuru ruhuma doluyor Bu Can; Ancak sende huzuru buluyor. Ben bir Can, Sen bir Can, Her yer Can. Gelin Can’lar birlik olalım, İlahi askla yanıp tutusalım, Fani dertleri unutalım, Gönül gözünde buluşalım. Şair; Can AKIN

Tags: şair can akın - seni andim mevlana i remembered you türkce ingilizce mistik şiirler turkish english mystical poems

URL:
More by this User
Most Viewed